targum onkelos

targum onkelos

Targum Onkelos (atau Onqelos) adalah terjemahan Yahudi Aramik ("translation") dari Taurat yang diterima sebagai teks terjemahan otoritatif dari Lima Kitab Musa dan dipercayai ditulis pada awal abad ke-2 Masehi. Targum ini merupakan targum resmi timur (Babilonia) terhadap Taurat, namun asal-usulnya mungkin ada di barat, di Israel. Penulisnya dikatakan bernama Onkelos, seorang yang terkenal pindah ke agama Yahudi pada zaman Tannaic (35-120 M). Ia dianggap sebagai penulis Targum Onkelos yang ditulis sekitar tahun 110 M. Targum Onkelos sangat dihormati karena ketika seseorang meninjau bagian mingguan (sebagaimana harus dilakukan setiap minggu), harus ditinjau dua kali dalam Chumash dan sekali dalam Targum. Targum Jonathan pada Nevi'im disebut sebagai Targum dilan ("Targum kita") dalam Talmud Babilonia, memberikan status resmi bagi keduanya. Di sinagoge pada zaman Talmud, Targum Onkelos dibaca secara bergantian dengan Taurat, ayat demi ayat, dan Targum Jonathan dibaca secara bergantian dengan pilihan ... Targum Onkelos dan Targum Jonathan juga disebut dalam Talmud Babilonia sebagai targum dilan ("Targum kita"), memberikan mereka status resmi. Di sinagoge pada zaman Talmud, Targum Onkelos dibaca secara bergantian dengan Taurat, ayat demi ayat, dan Targum Jonathan dibaca secara bergantian dengan pilihan ... Selain itu, ada istilah "Memra" (Kata) dari YHVH yang digunakan dalam Targum Onkelos sangat menarik karena targum ini bersifat anti-antropomorphis, yang artinya semua tindakan Allah yang terlihat antropomorphis diwakilkan oleh "Memra". Tapi di Ulangan 26:8 kayanya gak deh ... Targum (bentuk jamak targumim) adalah penjelasan, parafrase, dan pengembangan lisan dari Kitab Suci Ibrani yang diberikan oleh para rabbi dalam bahasa sehari-hari kepada para pendengarnya pada periode di mana bahasa yang digunakan adalah bahasa Aram. Hal ini diperlukan karena menjelang akhir abad ke ...